NG, Dawn

Domaine :  Littératures française et francophones

Sujet de thèse :  « Linda Lê, ou la nuit incandescente de l’exil »

Année d’inscription en thèse : 2015

Directeur de recherche : François Noudelmann  

Contact : dawn.ng@outlook.com

 

1. Formation

2015 – présent : Doctorat contractuel, Université Paris VIII, Vincennes-Saint Denis

2014 – 2015 : Master 2 en Littératures française et francophones, Université Paris VIII, Vincennes-Saint Denis. Sous la direction de François Noudelmann. Reçue avec mention « Très bien » (18,6/20).

Mémoire intitulé « Linda Lê : l’impossible réconciliation ou la transgression de l’impossible ».

2013 – 2014 : Master 1 en Littératures française et francophones, Université Paris VIII, Vincennes-Saint Denis. Sous la direction de François Noudelmann. Reçue avec mention « Très bien » (17/20).

Mémoire intitulé « L’impossible réconciliation des identités ou la transcendance des binarismes : l’écriture postcoloniales des femmes migrantes franco-vietnamiennes, Kim Lefèvre et Linda Lê ».

2011 – 2012 : Licence 2 en Histoire de l’art et Archéologie (Erasmus), Université Paris-Sorbonne IV. Reçue avec mention « Assez bien ».

2009 – 2013 : Licence en Histoire de l’art et Français, University of Sussex, Royaume-Uni. Reçue avec mention « Bien » et l’obtention du prix John Cruickshank 2012-2013 pour la meilleure note à une dissertation en français.

2. Expériences professionnelles

Septembre 2016 – Juin 2017 : Enseignement en Licence de Lettres (3 heures par semaine, un EC par semestre), Université Paris VIII Vincennes-Saint-Denis.

L’EC du premier semestre : « Problématiques francophones » et « Textes et problématiques » (Licence 2 et 3). L’intitulé du cours : « Étrangers au monde : Panaït Istrati, Benjamin Fondane et Emil Cioran »

L’EC du second semestre : « Textes et problématiques » (Licence 2 et 3). L’intitulé du cours : « L’Exil dans la littérature française du XIXe siècle ».

3. Publications et interventions scientifiques

ACL :  

“Writing Exile Against the Grain : the Displaced ‘Exiliterature’ of Linda Lê.”, Bulletin of Francophone Postcolonial Studies : A Biannual Publication, 7.2 (2016), pp. 2-9. Disponible sur le site : http://sfps.ac.uk/files/2010/03/Issue-7.2-2016.pdf

ASCL :

« S’exiler dans le contre-monde du crime : les estropiés et leurs doubles dans l’œuvre de Linda Lê ». À paraître sur le site : https://hal-univ-paris8.archives-ouvertes.fr

« La figure du métèque chez Linda Lê : contradictions et possibilités », in lasemaine.fr 2016, Le Tiers Inclus à l’Âge des Migrations, Porto : Universidade do Porto, Faculdade de Letras, 2017, pp. 110-127. ISBN : 978-989-99854-2-1 Disponible sur le site : http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/15273.pdf

 “Situating Linda Lê : a problem of classification and nomenclature”. Résumé de communication disponible sur le site : http://cfhc.wp.st-andrews.ac.uk/workshops/franco-scot-humanities/migrations2015/

C-INV :  

6 novembre 2015, Intervention en anglais lors du séminaire interdisciplinaire, « Migrations, migration des personnes, migration des idées, migration des images », organisé par le Bureau de Coopération Universitaire, en partenariat avec l’Institut Français d’Écosse, les Universités d’Édimbourg, de Glasgow et de St. Andrews. Titre de la communication : « Situating Linda Lê : a problem of classification and nomenclature ».

6 avril 2018, Intervention autour de « l’exilittérature » chez Linda Lê, lors du séminaire « Philosophie, arts et littérature » organisé par Bruno Clément et François Noudelmann à la Bibliothèque Georges-Ascoli et Paul Hazard, de l’UFR de littérature française et comparée de l’Université de Paris-Sorbonne.

C-ACTI : 

20 juin 2016, Intervention en anglais lors de la journée d’étude, « (Be)longing in the Francophone World »,organisée par la Société des Études Postcoloniales Francophones, à l’Université de Birmingham en Angleterre. Titre de la communication : « “Exiliterature” or the Literature of Exile : The (Trans)frontier Work of Linda Lê ».

14 mars 2016, Intervention en français lors de la journée d’étude, « Le tiers inclus à l’âge des migrations. L’écrivain frontalier », organisée par Faculdade de Letras da Universidade do Porto (la Faculté des lettres de l’Université de Porto, Portugal), en partenariat avec l’Institut Français du Portugal, Associação Portuguesa de Estudos Franceses (Association Portugaise d’Études Françaises), à l’occasion de la Festa da Francofonia du 5 au 28 mars 2016 au Portugal. Titre de la communication : « Linda Lê, écrivaine franco-vietnamienne ou passeuse de frontières ».

C-ACTN :  

31 mai 2016, Intervention en français lors de la Journée des Doctorants à l’Université de Paris VIII, « (S’)exiler », organisée par le comité organisateur de la Journée des Doctorants 2016. Titre de la communication : « La littérature de l’exil ou l’exilittérature : le travail de (trans)frontalier de Linda Lê »

C-COM :  

3 octobre 2017, Intervention en français lors des Doctoriales à l’Université Paris VIII,organisés par l’équipe de recherche « Littérature, histoires, esthétique » (dir. Lionel Ruffel et Martine Créac’h). Intervention intitulée « Linda Lê, ou la nuit incandescente de l’exil ».

C-COM :
 
10 novembre 2018, Intervention en français lors du colloque doctoral à l’Institut d’Études Françaises de l’Université de New York (NYU), du 9 au 10 novembre 2018, sur le thème de la trahison. Intervention intitulée « La trahison au prisme de l’exil(ittérature) chez Linda Lê ».

 

Dernière mise à jour le 28/12/2018